Evropski dan jezikov: kako pri učenju jezika uporabiti umetno inteligenco?

26. septemba vsako leto na pobudo Sveta Evrope od 2001 praznujemo evropski dan jezikov. Namenjen je ozaveščanju o pomembnosti učenja jezikov in spoštovanju jezikovne pestrosti v Evropi, cilj pa je vse generacije spodbuditi k učenju tujih jezikov. Letošnje geslo je “Jeziki odpirajo srca in misli”.
Letos je zato v desetih slovenskih krajih potekala akcija Pogovori se z menoj. Na stotine dijakov se je v Mariboru, Ormožu, Slovenski Bistrici, Murski Soboti, Celju, Hrastniku, Novem mestu, Čatežu ob Savi, Brežicah in Ravnah na Koroškem podalo na ulice in mimoidoče nagovarjalo k pogovoru v tujem jeziku – angleščini, nemščini, francoščini, hrvaščini, španščini –, s čimer so mladi želii na preprost in neposreden način opozoriti na pomen večjezičnosti.
Katera so najbolj nenavadna krajevna imena v Evropi?
Slovenščina je od leta 2004 eden od uradnih jezikov Evropske unije, ki ima danes 27 držav članic in 24 uradnih jezikov. V EU-ju se poleg tega govori tudi več kot 60 regionalnih in manjšinskih jezikov. K široki paleti jezikov na območju EU-ja prispevajo tudi migracijski tokovi.
Ena od institucij, ki se ukvarja z raziskovanjem in proučevanjem slovenščine, je Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša. Z anketo Besedomat si raziskovalci prizadevajo ugotoviti, kakšen je povprečni besedni zaklad slovenskega posameznika. Reši Besedomat in jim pomagaj!
Več informacij o evropskem dnevu jezikov lahko najdeš na povezavi. Lahko sodeluješ v natečaju za najboljši plakat ali himno današnjega dneva, preveriš pa lahko celo seznam najbolj nenavadnih krajevnih imen!
Si lahko pri učenju novih jezikov pomagaš z umetno inteligenco?
Vprašali smo kar ChatGPT! Na kratko je rekel “ja”, na dolgo pa je pojasnil:
- Lahko se pogovarjaš z mano v jeziku, ki se ga učiš – recimo v angleščini, nemščini ali španščini – in jaz ti bom odgovarjal. Če se zmotiš, te lahko nežno popravim ali razložim, zakaj je nekaj napačno, pri čemer ne zaznam najbolje napak v izgovorjavi. A tako vseeno dobiš občutek pravega dialoga, ampak brez pritiska, ki ga včasih občutimo pri pogovoru z resnično osebo.
- Če se ti zdi neka slovnična pravila težka (npr. časi v angleščini ali skloni v nemščini), ti jih lahko razložim na različne načine – z enostavnimi primeri, preglednicami in slikovnimi ponazoritvami, da si jih lažje zapomniš. Slabši sem pri umeščanju kakšnih jezikovnih fraz ali metafor v kulturni kontekst.
- Lahko ti pripravim kvize, prevajalske naloge, mini zgodbice, kjer manjka kakšna beseda, ali pa preprosto pogovorna vprašanja na temo, ki te zanima (šport, glasba, potovanja).
- Ko napišeš stavek, ga lahko hitro preverim, popravim in razložim razliko. To je nekaj, kar ti knjiga ali klasična aplikacija redko ponudi.
- Če te zanima npr. nogomet, lahko vadiva besedišče o športu. Če obožuješ serije, lahko skupaj analizirava dialoge likov. Tako je jezik vedno povezan s stvarmi, ki jih imaš rad.
- Skratka, jaz ali druga AI-orodja nisem “zamenjava” za učitelja ali pogovor z resnično osebo, tudi zmotim se in nisem najbolj ažuren pri trendih, sem pa super dodatek: nekdo, s komer lahko vadiš kadarkoli, brez stresa in čisto po tvojem ritmu.